Графоманов НЕТ  
lab.visual
Стихи, поэзия, лирика, литература, конкурсы, книги, сборники, файлы, форум

Главная   Карта сайта

Авторизация






Забыли пароль?
Вы можете разместить свои стихи и прозу у нас!

Регистрация

Кто онлайн

Сейчас на сайте:
Авторов - 5
Гостей - 7
Посмотреть список

Проверка слова


www.gramota.ru
Аидыше мама
Версия для печати  
Автор: Генчикмахер Марина

Лирика / философская



Ох еврейское счастье! Хоть смейся с тобой, хоть плачь!
Всё труды, да заботы, да нервы о судьбах близких...
Плачет жалобно скрипка. О том ли, мой друг скрипач,
Как аидише мама пыталась зубрить английский?

Все идут на работу, а мама сидит одна,
Как послушная девочка пишет в тетрадь глаголы.
Времена не даются... Нелёгкие времена
Для сменивших страну, начинающих новосёлов!

У аидише папы ночами болит плечо.
На занозистых тропках срываются в слёзы дочки.
С младшей будто бы легче,- чудесный растёт внучок!
А вторая поныне парит в облаках и строчках.

И ничем не помочь, не спасти от чужого зла.
Всё труды и заботы,- на всё не хватает суток...
Но аидише мама берётся учить компьютeр
И сдаёт на права...Между прочим уже сдала!



Предыдущее | Следующее


Рецензии:


Добавить рецензию
Такое искрящееся стихо-Творение не должно остаться незамеченным! Спасибо за стих!.:)
Удачи!.:)

Рахманин Олег (11.09.2007 г. в 21:20)
Добавить ремарку

Спасибо большое за такой поэтический отзыв! Очень рада, что Вам понравилось стихотворение!
С теплом,
Марина


Генчикмахер Марина (12.09.2007 г. в 04:51)
Добавить ремарку

Завсегда отзовусь - побольше бы таких стихов!.:)

Рахманин Олег (12.09.2007 г. в 07:45)
Добавить ремарку

Красиво! Мне понравилось!
Продолжайте в том же духе.
С уважением,

Алекс Мальцев (ДоМен) (11.09.2007 г. в 21:37)
Добавить ремарку

Большое спасибо, Дориан! Постараюсь!
С теплом,
Марина



Генчикмахер Марина (12.09.2007 г. в 04:36)
Добавить ремарку

Мариночка, ты - чудо! Даже когда ты пишешь о самом простом, будничном, получается что-то эпохальное и очень поэтичное.
Дай Бог здоровья твоей аидыше маме (я правильно написала?)
С теплом, Лена

Гостева Елена (11.09.2007 г. в 21:50)
Добавить ремарку

Леночка, огромное спасибо от мамы и за маму.... Но очень редко что-то действительно хорошее выходит.
С теплом,
Марина



Генчикмахер Марина (12.09.2007 г. в 04:34)
Добавить ремарку

Ох еврейское счастье! Хоть смейся с тобой, хоть плачь!
Всё труды, да заботы, спина, ох, спина её после работы болит...
Плачет жалобно скрипка. О том ли, мой друг скрипач,
Как аидыше мама пыталась зубрить иврит?


Ицхак Скородинский (12.09.2007 г. в 00:01)
Добавить ремарку

Да, Изя, Калифорния и Израиль похожи не только климатом...
С уважением,
Марина


Генчикмахер Марина (12.09.2007 г. в 04:30)
Добавить ремарку

"Калифорния и Израиль похожи не только климатом"
Еще как похожи :) Очень добрый и грустный стиш и Вам, действительно, удается взглянуть на обыденные вещи под другим углом.
Просто здорово!

Марина Шахаф (chajka) (12.09.2007 г. в 23:06)
Добавить ремарку

Мариночка, большое спасибо за отклик!
Я очень рада, что стихотворение о моей маме показалось Вам близким!
Значит, Вы живете в Израиле?
Всегда буду Вам рада!
С теплом,
Марина


Генчикмахер Марина (14.09.2007 г. в 02:36)
Добавить ремарку

Времена не даются... Нелёгкие времена
Для сменивших страну, начинающих новосёлов!

Самое сложное, наверное, стать в этой стране своими. Или, хотя бы, не быть чужаками.
У меня знакомая уехала и пишет: "странно-подвешенное состояние: вроде и не чужая я здесь, но и не своя". И в таком вот подвешенном состоянии она уже 4 года.

Стихотворение очень теплое, Мариночка.

Елена Агеева (13.09.2007 г. в 06:37)
Добавить ремарку

Леночка, своими в этой стране стать почти невозможно, но страна состоит из таких же «не своих» или потомков «не своих». Подвешенное состояние будет длиться долго, в зависимости от возраста и удачливости.
Леночка, скажи, пожалуйста, куда исчезли все твои стихи и почему они исчезли? На этом портале ты для меня из самых близких «своих» и я вдруг почувствовала себя «в подвешенном состоянии» из-за твоего внезапного исчезновения!
С теплом,
Марина



Генчикмахер Марина (14.09.2007 г. в 02:56)
Добавить ремарку

Марин, я объяснить не могу, так уж получается.
Фотографии чУдные получила, большое спасибо. Чадо у вас просто чудо :) Прелестная девчушка.
Счастья тебе и всего-всего.

Елена Агеева (14.09.2007 г. в 07:16)
Добавить ремарку

Понравилось. Первая строфа вообще просится в хрестоматию. остальные просто добротны. Не говоря уже о родственных ощущениях эмигрантов. Жуткое слово, но репатриантом чувствуешь себя гораздо меньше, чем хотелось бы.
Искренне Ваш

Борис Рубежов (13.09.2007 г. в 22:34)
Добавить ремарку

Борис, я очень рада, что Вам понравилось! У нас очень много общего и во вкусах и, похоже, в судьбах. Я не знаю, чем репатриант отличается от эмигранта по сути своей и реальным трудностям.
С теплом,
Марина



Генчикмахер Марина (14.09.2007 г. в 03:19)
Добавить ремарку

Спасибо, Марина!

Все - правда.

Вит

Виталий Каневский (Вит Витакан) (15.09.2007 г. в 23:56)
Добавить ремарку

Виталий, спасибо большое! Очень рада, что Вам понравилось!
С теплом,
Марина


Генчикмахер Марина (18.09.2007 г. в 05:26)
Добавить ремарку

Довольно мило:) Только пишется обычно «аидише», не через «ы»

«Нервы о судьбах» – все-таки для русского языка это звучит не совсем красиво. Хотя, если нужен колорит местечка – почему бы и нет?:)

Как послушная девочка – далее запятая.

Будто бы – без дефиса.

Еще кое-что:

Всё труды и заботы,- на всё не хватает суток... – дважды «всё» не особо так хорошо:)

Концовка показалась чересчур приземленной. Последняя строфа лишена метафоричности предыдущих. Думаю, это минус.

Но моменты с временами и тропками – чудо как хороши!:)





Михаил Рубин(Нубир) (16.09.2007 г. в 17:53)
Добавить ремарку

Большое спасибо за поправки. Очень рада, что стихотворение понравилось. Я в общем не задумывала его, как эпохальное... Буду всегда рада Вашим откликам.
С ууважением,
Марина



Генчикмахер Марина (18.09.2007 г. в 05:34)
Добавить ремарку

Осталось еще Ы в названии убрать:)

Михаил Рубин(Нубир) (18.09.2007 г. в 07:53)
Добавить ремарку

Какая прелесть, Марина! И как всё узнаваемо - кто английские глаголы, кто ивритские - всё "нелёгкие времена для сменивших страну..."
С теплом - Лю

Лютель Эдер (16.09.2007 г. в 23:20)
Добавить ремарку

Лю, спасибо огромное! Я очень рада, что Вам понравилось! Конечно, все узнаваемо,-страны, может, разные, а судьба одна! Буду всегда Вам рада!
С теплом,
Марина


Генчикмахер Марина (18.09.2007 г. в 05:37)
Добавить ремарку


Добавить рецензию

<< В начало < Предыдущая 1 2 3 Следующая > В конец >>

Всего 1 - 10 из 25

Это произведение рекомендуют (3):
  • Виталий Каневский (Вит Витакан)
  • Геннадий Нейман
  • Рыба Клубничная

  • Читали за последнюю неделю:

    Создание портала - Lab Visual.


    Проект Одесса - Нижний Новгород. "Вокруг Инета" © 2006-2008
    Правила пользования порталом.

    Лит. редактор - lit_redaktor1@mail.ru
    Тех. поддержка - vanyka@yandex.ru