![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|
АвторизацияПроверка слова |
Тебя из всех моих друзей / FREEвольный перевод с английского для Натали
Тебя из всех моих друзей
Я не забуду никогда. Любить возможно ли сильней? Но я люблю! - И навсегда! И если прежде я умру, Чем ты,- поднявшись к небесам, Я стану ждать тебя и там, Я крылья ангелам верну, И все готов я потерять За счастье быть с тобой и знать, Что ты мой самый верный друг! *Собственно, я не знаю, кому принадлежит оригинал...:)Но он мне очень понравился: Of all the friends I've ever met, You're the one I won't forget. And if I die Before you do I'll go to heaven And wait for you I'll give the angels Back their wings And risk the loss Of everything Just to prove My friendship is true I'm thankful to have Family and Friends like you! © Рахманин Олег, 2009
Свидетельство о публикации: № 931-15797/20070514 Читателей произведения за последнюю неделю - 19, полученных рецензий - 1. Рецензии: Добавить рецензию Спасибо!
Он случился как-то сам, мгновенно и окончательно, хотя мне и удалось-таки ввернуть отсебятину в двух строчках первой строфы..:)........Но так как Перевод был не против, мы сошлись на брудершафте....:) Удачи!..:) Рахманин Олег (19.08.2007 г. в 23:40) Добавить ремарку Добавить рецензию << В начало < Предыдущая 1 Следующая > В конец >> Всего 1 - 1 из 1 Читали за последнюю неделю: |
|
|
Создание портала - Lab Visual. |
|
|
|
Проект Одесса - Нижний Новгород. "Вокруг Инета" © 2006-2008 |
Лит. редактор - lit_redaktor1@mail.ru Тех. поддержка - vanyka@yandex.ru |
|
Larisa Koval-Sukhorukova (18.08.2007 г. в 22:58)
Добавить ремарку