Графоманов НЕТ  
lab.visual
Стихи, поэзия, лирика, литература, конкурсы, книги, сборники, файлы, форум

Главная   Карта сайта

Авторизация






Забыли пароль?
Вы можете разместить свои стихи и прозу у нас!

Регистрация

Кто онлайн

Сейчас на сайте:
Авторов - 16
Гостей - 5
Посмотреть список

Проверка слова


www.gramota.ru
Тебя из всех моих друзей / FREEвольный перевод с английского для Натали
Версия для печати  
Автор: Рахманин Олег

Лирика



Тебя из всех моих друзей
Я не забуду никогда.
Любить возможно ли сильней?
Но я люблю! - И навсегда!
И если прежде я умру,
Чем ты,- поднявшись к небесам,
Я стану ждать тебя и там,
Я крылья ангелам верну,
И все готов я потерять
За счастье быть с тобой и знать,
Что ты мой самый верный друг!

*Собственно, я не знаю, кому принадлежит оригинал...:)Но он мне очень понравился:

Of all the friends I've ever met,
You're the one I won't forget.
And if I die
Before you do
I'll go to heaven
And wait for you
I'll give the angels
Back their wings
And risk the loss
Of everything
Just to prove
My friendship is true
I'm thankful to have
Family and Friends like you!



Предыдущее | Следующее


Рецензии:


Добавить рецензию
Отличный перевод!

Larisa Koval-Sukhorukova (18.08.2007 г. в 22:58)
Добавить ремарку

Спасибо!
Он случился как-то сам, мгновенно и окончательно, хотя мне и удалось-таки ввернуть отсебятину в двух строчках первой строфы..:)........Но так как Перевод был не против, мы сошлись на брудершафте....:)
Удачи!..:)

Рахманин Олег (19.08.2007 г. в 23:40)
Добавить ремарку

:) I tebe udachi

Larisa Koval-Sukhorukova (20.08.2007 г. в 01:35)
Добавить ремарку


Добавить рецензию

<< В начало < Предыдущая 1 Следующая > В конец >>

Всего 1 - 1 из 1
Читали за последнюю неделю:

Создание портала - Lab Visual.


Проект Одесса - Нижний Новгород. "Вокруг Инета" © 2006-2008
Правила пользования порталом.

Лит. редактор - lit_redaktor1@mail.ru
Тех. поддержка - vanyka@yandex.ru